Thursday, February 4, 2010

Wolf in sheep's clothing: Liberal media doesn't get it

The new anti-Tom Campbell ad from Carly Fiorina's campaign is being dissed by the elites. It is very campy, very funny, over the top. But it sort of works. And maybe it works better if you know the Christian cultural reference from the Sermon on the Mount.

For example, Michael Scherer at Time totally misses the meaning of the red eyed creature disguised in the sheep's hide, calling it an "alien robot sheep, or something" Uh, Michael, that's the wolf in sheep's clothing. And Sherer seems to be unaware that it is culturally normative for Christians to think of themselves as sheep when he writes:
"The coolest part of the whole thing is that Fiorina is positing fiscal conservatives as sheep, which is a bit like Barack Obama running a spot that posits liberals as leeches or lizards,". That only makes sense if there is some canonical text that most liberals use that also uses a metaphor in which they are referred to as leeches or lizards.

All I can think is we have a media elite who don't know some of the primary cultural references of the majority of voters.

Matthew 7:15 (New International Version), quoting Jesus:

"Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves."

Also from Paul's speech to the elders in Acts 20:28-30 (New International Version)

28 Keep watch over yourselves and all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers.[a] Be shepherds of the church of God,[b] which he bought with his own blood. 29 I know that after I leave, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. 30 Even from your own number men will arise and distort the truth in order to draw away disciples after them.

No comments: